第十三章 | 月亮和六便士
1 / 5
I dare say it would have been more seemly to decline this proposal.
查看中文翻译
I think perhaps I should have made a show of the indignation I really felt, and I am sure that Colonel MacAndrew at least would have thought well of me if I had been able to report my stout refusal to sit at the same table with a man of such character.
查看中文翻译
But the fear of not being able to carry it through effectively has always made me shy of assuming the moral attitude; and in this case the certainty that my sentiments would be lost on Strickland made it peculiarly embarrassing to utter them.
查看中文翻译
I paid for what we had drunk, and we made our way to a cheap restaurant, crowded and gay, where we dined with pleasure.
查看中文翻译
I had the appetite of youth and he of a hardened conscience.
查看中文翻译
Then we went to a tavern to have coffee and liqueurs.
查看中文翻译
Only the poet or the saint can water an asphalt pavement in the confident anticipation that lilies will reward his labour.
查看中文翻译
I had said all I had to say on the subject that had brought me to Paris, and though I felt it in a manner treacherous to Mrs. Strickland not to pursue it, I could not struggle against his indifference.
查看中文翻译
第十三章 | 月亮和六便士
2 / 5
I solaced myself by thinking that it would be useful for me to find out what I could about Strickland's state of mind.
查看中文翻译
He did not seem to care much about the Paris he was now seeing for the first time (I did not count the visit with his wife), and he accepted sights which must have been strange to him without any sense of astonishment.
查看中文翻译
It also interested me much more.
查看中文翻译
It requires the feminine temperament to repeat the same thing three times with unabated zest.
查看中文翻译
But though he said nothing of any consequence, there was something in his personality which prevented him from being dull.
查看中文翻译
But this was not an easy thing to do, for Strickland was not a fluent talker.
查看中文翻译
I have been to Paris a hundred times, and it never fails to give me a thrill of excitement; I can never walk its streets without feeling myself on the verge of adventure.
查看中文翻译
He seemed to express himself with difficulty, as though words were not the medium with which his mind worked; and you had to guess the intentions of his soul by hackneyed phrases, slang, and vague, unfinished gestures.
查看中文翻译
Perhaps it was sincerity.
查看中文翻译
第十三章 | 月亮和六便士
3 / 5
There were a number of harlots in the tavern: some were sitting with men, others by themselves; and presently I noticed that one of these was looking at us.
查看中文翻译
In a little while she went out, but in a minute returned and, passing our table, very politely asked us to buy her something to drink.
查看中文翻译
She made me translate what she could only express in her own tongue, and eagerly asked for the meaning of his replies.
查看中文翻译
She tried to talk to him, partly by signs, partly in pidgin French, which, for some reason, she thought would be more comprehensible to him, and she had half a dozen phrases of English.
查看中文翻译
I do not think he saw her.
查看中文翻译
She sat down and I began to chat with her; but, it was plain that her interest was in Strickland.
查看中文翻译
I explained that he knew no more than two words of French.
查看中文翻译
Strickland remained placid. Looking back, I think now that he was blind to everything but to some disturbing vision in his soul.
查看中文翻译
One rather absurd incident took place.
查看中文翻译
When she caught Strickland's eye she smiled.
查看中文翻译
He was quite good-tempered, a little amused, but his indifference was obvious.
查看中文翻译
第十三章 | 月亮和六便士
4 / 5
"I think you've made a conquest," I laughed.
查看中文翻译
She had laughing eyes and a most charming mouth.
查看中文翻译
She walked out of the inn. I was slightly vexed.
查看中文翻译
She rose to her feet.
查看中文翻译
His manner made his answer quite plain, and the girl threw back her head with a sudden gesture.
查看中文翻译
She made no secret of her desires, and I was bidden to translate.
查看中文翻译
"I'm not flattered."
查看中文翻译
"There wasn't any need to insult her that I can see," I said. "After all, it was rather a compliment she was paying you."
查看中文翻译
"I'm not taking any," he replied.
查看中文翻译
She was young.
查看中文翻译
I wondered what she found so attractive in Strickland.
查看中文翻译
Perhaps she reddened under her paint.
查看中文翻译
When I translated this, Strickland shrugged his shoulders impatiently.
查看中文翻译
"Tell her to go to hell," he said.
查看中文翻译
"She wants you to go home with her."
查看中文翻译
"Monsieur n'est pas poli," she said.
查看中文翻译
"But I like him," she said. "Tell him it's for love."
查看中文翻译
I put his answer as pleasantly as I could. It seemed to me a little ungracious to decline an invitation of that sort, and I ascribed his refusal to lack of money.
查看中文翻译
In his place I should have been more embarrassed and less calm.
查看中文翻译
第十三章 | 月亮和六便士
5 / 5
"That sort of thing makes me sick," he said roughly.
查看中文翻译
There was a real distaste in his face, and yet it was the face of a coarse and sensual man.
查看中文翻译
I suppose the girl had been attracted by a certain brutality in it.
查看中文翻译
"I could have got all the women I wanted in London. I didn't come here for that."
查看中文翻译
I looked at him curiously.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类